Tuesday 23 August 2011
Monday 22 August 2011
The YUYA NAKED VINYL
Friday 19 August 2011
OUT OF STOCK
I went to "OUT OF STOCK" exhibition last night.
Which was created by stockwell skatepark local's.
It was real gd! well stocked. I could see the park's history.
I wanted come to stockwell skatepark for longtime ever since I saw a video whilst living in Japan. I remember in the video the park ground use to be red and it has become my favorite skate spot now.
That was crazy coz loads of stockwell locals came over from south all the way down to east last night!
Show is on for 1week, untill 28th at Stolen Space gallery. Check it out.
OUT OF STOCKに行ってきました、STOCKWELLってゆうスケートパークのローカルスケーター達のグループ展示で、このスケートパーク、日本にいるときなんかのビデオでみたことがあって、確か昔は赤いスケートパークだったと思うんですが、すごく行きたかったパークで今は一番よく行くパークになってます。
正直、展示会ってどんなもんだろと思って行ったんですが、やばかったです、なめてました。すいません。
どのアーティストもかなりクオリティーたかいです。
パークは南のほうなんですが、展示が東でやってたので、南のローカルが総勢で東にいてなんか変な感じでおもしろかったです。
展示は28日までブリックレーンのStolen space galleryでやってるんでロンドンにいる人はぜひ。
It was my favorite, looks like a tube map bt actually it was the local skater's favorite lines around the park. RAD!
これ一見ロンドンの地下鉄のマップに見えるんですが、実際はこのスケートパークのローカルスケーターのライン、しっぶー。
I got Fos's zine! That's sick too!
昨日フォズにあったらzineを創ったらしく、くれました。これもかなりやばいです。
Which was created by stockwell skatepark local's.
It was real gd! well stocked. I could see the park's history.
I wanted come to stockwell skatepark for longtime ever since I saw a video whilst living in Japan. I remember in the video the park ground use to be red and it has become my favorite skate spot now.
That was crazy coz loads of stockwell locals came over from south all the way down to east last night!
Show is on for 1week, untill 28th at Stolen Space gallery. Check it out.
OUT OF STOCKに行ってきました、STOCKWELLってゆうスケートパークのローカルスケーター達のグループ展示で、このスケートパーク、日本にいるときなんかのビデオでみたことがあって、確か昔は赤いスケートパークだったと思うんですが、すごく行きたかったパークで今は一番よく行くパークになってます。
正直、展示会ってどんなもんだろと思って行ったんですが、やばかったです、なめてました。すいません。
どのアーティストもかなりクオリティーたかいです。
パークは南のほうなんですが、展示が東でやってたので、南のローカルが総勢で東にいてなんか変な感じでおもしろかったです。
展示は28日までブリックレーンのStolen space galleryでやってるんでロンドンにいる人はぜひ。
It was my favorite, looks like a tube map bt actually it was the local skater's favorite lines around the park. RAD!
これ一見ロンドンの地下鉄のマップに見えるんですが、実際はこのスケートパークのローカルスケーターのライン、しっぶー。
I got Fos's zine! That's sick too!
昨日フォズにあったらzineを創ったらしく、くれました。これもかなりやばいです。
Monday 15 August 2011
Friday 12 August 2011
GOD SAVE THE NATURE
Monday 8 August 2011
It's better
I jst did THE YUYA's second single "IT'S BETTER" 's cover.
Tune was heavy.
U can get from here http://itunes.apple.com/us/album/its-better-single-single/id448131379n also u can listen from spotify.
THE YUYAのセカンドシングル"IT'S BETTER"のジャケットデザインをさせていただきました。
聞かせてもらいましたが、かっこいいです。
こちらからダウンロードできます、http://itunes.apple.com/us/album/its-better-single-single/id448131379
また、spotifyでも聴けるのでぜひ。
Tune was heavy.
U can get from here http://itunes.apple.com/us/album/its-better-single-single/id448131379n also u can listen from spotify.
THE YUYAのセカンドシングル"IT'S BETTER"のジャケットデザインをさせていただきました。
聞かせてもらいましたが、かっこいいです。
こちらからダウンロードできます、http://itunes.apple.com/us/album/its-better-single-single/id448131379
また、spotifyでも聴けるのでぜひ。
Saturday 6 August 2011
8.6
On that day was the sky blue
Many men didn’t know it coming
A few men knew that the day don’t clear
A breat many have melted away
The city destroyed by a little mass of iron
On that day the earth burnt to tha ground
The scorching sun
Fighter planes high up into the sky
Screams were mixed in a smoke mushroom
nevertheless, the people lived through
nevertheless, the city crept up
nevertheless, the city lived through
The number 8.6 is stamped in the city
I want no more numbers fixed again
A mountain of black stiffs
It was a night marish truth
I don’t want it happen again
I’m proud I was born there
I’m proud I was brought up there
I like the peace and quiet of the town
その日 空は碧かった
多くの者は何が起きるか知らなかった
少しの者が晴れない事を知っていた
多くの者が消えていった
小さな固まりは街を殺した
その日大地は焼けた
灼熱の太陽
高く飛ぶ飛行機
叫びは雲に混じった
それでも生き抜いた人々
それでも這い上がった街
それでも生き抜いた街
8.6という数はその街に刻まれている
もう再び刻まれたくはない
黒い死の山
悪夢のような真実
再び起こって欲しくない
僕はそこで生まれた事を誇りに思っている
そこで育ったことを誇りに思っている
平穏で静かな街
Many men didn’t know it coming
A few men knew that the day don’t clear
A breat many have melted away
The city destroyed by a little mass of iron
On that day the earth burnt to tha ground
The scorching sun
Fighter planes high up into the sky
Screams were mixed in a smoke mushroom
nevertheless, the people lived through
nevertheless, the city crept up
nevertheless, the city lived through
The number 8.6 is stamped in the city
I want no more numbers fixed again
A mountain of black stiffs
It was a night marish truth
I don’t want it happen again
I’m proud I was born there
I’m proud I was brought up there
I like the peace and quiet of the town
その日 空は碧かった
多くの者は何が起きるか知らなかった
少しの者が晴れない事を知っていた
多くの者が消えていった
小さな固まりは街を殺した
その日大地は焼けた
灼熱の太陽
高く飛ぶ飛行機
叫びは雲に混じった
それでも生き抜いた人々
それでも這い上がった街
それでも生き抜いた街
8.6という数はその街に刻まれている
もう再び刻まれたくはない
黒い死の山
悪夢のような真実
再び起こって欲しくない
僕はそこで生まれた事を誇りに思っている
そこで育ったことを誇りに思っている
平穏で静かな街
Thursday 4 August 2011
Monday 1 August 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)